明天就是2010年了,昨天新聞上還討論起英文中"2010"應該怎麼唸-
是twenty-two呢?還是two-thousand-and-ten?或是two-thousand-ten就好?
反正中文就是乾脆的「二零一零」,相信沒什麼人偏好「兩千零一十」這個拗口的說法吧:P
十年是個適合比較的段落,十年前的我是高三生,現在的我是顏疚生,而且X文...
算了,且讓神童老師用「本來...現在...了」說說十年來的改變:
本來我不喝咖啡,現在常常喝了。
本來我幾乎不穿制服外的裙子,現在也常常穿了。
本來我覺得冬天穿短褲短裙是很瘋狂的事,現在倒是配褲襪靴子穿得不亦樂乎。
說到鞋子,本來我一雙運動鞋過整年,現在每天穿不一樣的還有剩。
本來我讀自然組,現在讀社會組了。
本來我討厭英文,現在比較喜歡了。
本來我不喜歡在眾人面前發言,現在天天如此了。
本來家裡有兩隻貓,現在有十一隻了。
..............................................
....................................
.....................
其實,沒變的好像比變的還多呢。
而最大的改變是年紀:P
新年快樂!
今年的願望是把X文解決!
請先 登入 以發表留言。